Hintçe Şahıslar Ders #1

Hintçe Dersler #1

 

Önemli not–Important note: Yazılardaki renkler anlamayı kolaylaştırmak içindir. Kırmızı renk Türkçe yazılımı, Koyu mavi renk Hintçe yazılımı, Mor renk Hintçe okunuşu, Yeşil renk İngilizce karşılıkları göstermektedir!

The colors in the articles are to facilitate understanding. Red color Turkish software, Dark blue color Hindi software, Purple color Hindi pronunciation, Green color shows English equivalents!

HİNTÇE ÖĞRENİM-HİNDEE SHİKSHA- LEARNİNG HİNDİ

Benim Hintçem özel bir şey! Meri Hindi kucch khas nahi hai! Meri Hindi kuç kas nahi he! My Hindi is nothing special!

Hindistan harika bir ülke! Bharat ek adbhut desh hai. Bharat ek adbut des he. India is a wonderful country!

Hindistanlıyım. Mein bhārata se hoon. Me Bharat se hu.  I’m Indian.

Hindistanı ziyaret edeceğim. Mein kabhi Bharat jaana. Me kabi bharat cana. I will visit India.

Hindistanı seviyorum. Mujhe İndia/Bharat se mohabbat hai. Muci İndia/Bharat se mohabbat he. I love India.

Ben Hindistanlıyım. Main ek Indian hoon. Me ık İndia hu. I am an Indian. I’m Indian.

Hintçe konuşabiliyormusunuz? Kyaa aap Hindi mein baat kar saktey hain? Kya ap Hindi me bat kar sakte he? Can you speak Hindi?

Hintçe öğrenmek istiyorum. Mujhko Hindi sikhni chaaheeyey. Mucko Hindi sikni cahiye. I want to learn Hindi.

Hintçe mi konuşuyorsun? Kyā āp Hindī bolte hai? Kya ap Hindi bolte he? You speak Hindi?

Hintçe çalışmam gerekiyor. Hindi ka or abhyaas karnaa hogaa. Hindi ka or abiyas karna hoga. I have to study Hindi.

Hintçe dili bana uyuyar. Mujhey Hindi bhaashaa acchee lagtee hai. Muci hindi bhaşa açce lagti he. The Hindi language fits me.

Hintçe konuşur musun? Kya ap Hindi bole sakte hain? Kya ap Hindi bol sakte he? Do you speak Hindi?

Hintçe adı neydi? Issey Hindi mein kyaa kahtey hain? İzi Hindi me kya kati he? What was the name in Hindi?

Hintçede anlamı ne? Hindi mein ka kyaa arth hoga? Hindi me ka kya art hoga? What does it mean in Hindi?
Hintçe lütfen nasıl denir? Hindi mein “please” kaisey kahtey hain? Hindi me “please” kesi kahte he?   How to call Hindi please?

Hintçe bilmiyorum! Main hindee nahin bolata! Me hindi nahi bolata! I don’t speak Hindi!

Hintçeyi beceremiyorum. Main hindee nahin bol sakata. Me Hindi nahi bol sakta. I can’t speak Hindi.

Hintçem kötü! Meri Hindi kucch khaas nahi hai! Meri hindi kuçi kas nahi he! My Hindi is bad!

Hintçem iyi gibi! Mujhe Hindi bhasha acche lagte hai. Muci Hindi bhaşa acce lagte he! My Hindi is good!

Yürekten Hindistanlıyız. Phir bhi dil hai Hindustani. Pir bi dil he Hindustani. We are from the heart of India.

Hintçe öğreniyorsun. Tum Hindi sīkh rahe / rahī ho. DumHindi siık rahe/rahi hu. You learn Hindi.

Hintçe öğreniyoruz. Ham Hindi seekhne rahe hain. Ha Hindi siıkni rahe he. We are learning Hindi.

Not: Okunuşlarda teleffuz farklılıkları görülmesi çok normal bir durumdur,

ÖR: Khareedane. Kariden. Satın almak

Bu sözcük başka şekilde de telaffuz edilir!

Khareedane. Hğaridane. (gırtlağa yüklenerek söylenir)

Khareedane. Karaydıni.  Gibi…

Hintçede şahıslar

 

HİNTÇE ÖĞRENİYORUMHİNDEE SHİKSHA- I AM LEARNİNG HİNDİ

Önemli not–Important note: Yazılardaki renkler anlamayı kolaylaştırmak içindir. Kırmızı renk Türkçe yazılımı, Koyu mavi renk Hintçe yazılımı, Mor renk Hintçe okunuşu, Yeşil renk İngilizce karşılıkları göstermektedir!

The colors in the articles are to facilitate understanding. Red color Turkish software, Dark blue color Hindi software, Purple color Hindi pronunciation, Green color shows English equivalents!

 

 

HİNTÇE DERS 1

 

ŞAHIS ZAMİRLERİ

Şahıs isimlerinin yerine kullanılan zamirlerdir: “ben, sen, o, biz, siz, onlar, bizler, sizler.”
Basit zamirler
1.Tekil şahıs- Ben.
 Main er mein dişil /MaimMe. I am.

2.Tekil şahıs- Sen. Te. Te. You.
2.Tekil şahıs- Sen. Āap. Ap. (Resmi),
2.Tekil şahıs-Sen. Tum. Dum. (samimi, Gayriresmi)  
2.Tekil şahıs-  Sen. Tū. Tü. (aşağılayıcı)
3.Tekil şahıs-  O. Woh.  Wo.
3.Tekil şahıs- O. Yah. Ya. eril-dişil- hayvan ve cansız varlıklar için He, she, it.
1.Çoğul şahıs- Biz. Ham, hamare. Ham, hamare. We.
2.Çoğul şahıs- Siz. Aap. Ap. You.
3. Çoğul şahıs- Onlar. Yeh. Ye. They.
3. Çoğul şahıs- Onlar. Ve. Vi. 

 

Not: Sözcüklerde yan yana (aa) harfleri, sözcüğün uzatılarak söyleneceğini ve eril bir söylemi, (ee) harfleri ise dişil bir söylemi belirtmektedir.

Note: The letters (aa) side by side in the words indicate that the word will be spoken in lengthening and a masculine discourse, and the letters (ee) indicate a feminine discourse.

 

Birinci tekil için örneklerle öğrencemizi pekiştirelim.

Ben ve sen. Mere aur aap. Meri or ap. I am and you.
Benim ailem. Mere parivāar. Meri parivar. My family.
Ben iyiyim. Main achha hoon. Me açça hu. Not bad, I’m fine. hal ve durum olarak
Ben iyiyim. Main thiik hoon. Me tik hu. I’m fine. Canlıyım, bedensel

Hastayım.  Mai bemar hoom. Me bimar hu. I am sick.
Ben gidiyorum. Main ja rahi ho. Me ca rahi hu. I am going.
Ben buradayım. Maim yahām hūm. Mei yaha hu. I am here.
Ailem burada. Mere parivāar yahām hai. Mere parivar yaha he. My family here.
Aldım. Mujhe mil gaya. Muci mil gaya. I got.

Ben ingilizce öğreniyorum. Main angrejee seekh rahā/rahī hoon. Me angrezi siık raha/rahi hu. I am learning English.
Ben Ankara da yaşıyorum. Main Ankara me rehta hon. Me Ankara me rahta hu. eril. I live in Ankara.
Ben Ankara da yaşıyorum. Main Ankara me rehti hon. Me Ankara me rehti hu. Dişil. I live in Ankara.
Not: burada rehta/rehti-yaşamak fiilinin farklılığını gözden kaçırmayalım. Eril ve dişil ayırımı genelde fiillerle kendisini belli edecektir.

Konuşuyorum. Main bolta/ bolti hoon. Me bolta hu. Me bolti hu. Eril-dşil. I’m speaking
Seni seviyorum. Main tumse pyar karti hoon Me dumse pyar karti hu. erkekden kadına.
Seni seviyorum. Main tumse pyar karta hoon. Me dumse pyar karta hu. Kadından erkeğe.

Seni seviyorum. Mai ap se pyar kartha hom. Me ap se pyar karta hu. eril
Seni seviyorum. Mai ap se pyar karthi hom. Me ap se pyar karti hu. dişil
Seni seviyorum. Mai pyar karthe hom. Me pyar karte hu. 

Cinsiyet ayrımı yapılmadan söylenen sevgi. I love you.
Seninle doyasıya zaman harcamak istiyorum. Mai ap ke sath aur vakth bithana chahatha/chahathe hom. Me ap ke sat our vakti bitana cahta/cahte hu. I want to spend a lot of time with you.
Seni akşam yemeğine götürmek istiyorum. Mai ap ko khane par le jana chahatha /chahathe hom. Me ap ko kane par le cana cahta/cahte hu. I want to take you to dinner.  
Seninle olmak istiyorum. Mai ap ke sath hona chahatha/chahathe hom. Me ap ke sat hona chahta/chahte hu. I want to be with you.

Not: Kesme işaretleri eril ve dişil ayırımını belirtmektedir.

Note: Apostrophes indicate the distinction between masculine and feminine.

 

İkinci tekil şahısla ilgili örnek öğrenceler.

Sen.Tum. Dum. You
Adın ne? Tumhara nam kya hai? Dumara nam kya he? What is your name?
Çok güzelsin. Tum bahot khubsurat hai. Dum bahut kubsurat he. You are so Beautiful.
Gitmelisin. Tumhe jaana hai. Dumhe cana he. You should go.
Nasılsın? Tum kaise ho? Dum kesi hu? How are you?
Neredeydin? Tum kahan the? Dum kaha te? Where have you been?
Nereden geliyorsun? Tum kaha ke ho?Tum kidhar se ho? Dum kaha ke hu? Dum kidar se hu? Where are you coming from?
Kaç yaşındasın? Tumhari umre kidni hain? Dumari umre kidni he? How old are you?
Konuş, sen söyle! Tum hi batao! Dum hi bedau! You tell!
Konuşuyorsun. Tum bolta / bolti ho. Dum bolta/ bolti hu. You are talking.  Erl-dşl
Sen buradasın. Tum yahan hoon. Dum yaha hu. You are here.
Senin için. Tumhare lie. Dumare liye. For you.
Siz ne biliyorsunuz? Tumhe kya pata hai? Dumhe kya pata he? What do you know?
Şu an ne yapıyorsun? Tum kya kar rahe ho? Dum kya kar rahe hu? What are you doing now?
Yaşınız kaçtır? Tumhari age kitni hai? Dumari agi kitni he? bayana sorma. What is your age?
Seninle, sizinki. Tumse. Dumse. With you, yours.
Sen bana gel. Dum mere paas aana.
 Dum meri pas aana. You come to me.
Seni gördüm. Tujhe dekha hai. Tuçi dikha he. I saw you.
Senden uzağa eğer gitsem. Tujh se juda agar ho jayenge. Tuç se cuda agar hu cayengi. If I go away from you.
Sana kalbimi veririm. Main tumhen de dil doonga. Me tumhi de dil dunga. I’il give you my heart.

Sen yoksun. Tujhe ko dia. Tuçi ko dia. You don’t.
Sana tüm zamanımı veririm. Tujhko diya mera vaqt sabhi. Tuçiko dia mera vakti sabi. I’il give you all my time.
Sen varsın. Tum hai hoon. Dum hi hu. You exist.
Sensin. Tum hi. Dum hi. You’re you.

Şarkı gibisin. Tum Hi Ho Song. Dum hi hu song. You sound like a song.
Sen buradasın. Tum yahāan hain. Dum yaha he. You are here.
Ne yapıyorsun? Tum kya kar rahe/rahi ho? Dum kya kar rahe/ rahi hu? What are you doing.
Sen Hintçe öğreniyorsun. Tum Hindi sīkh rahe/ rahī ho. Dum Hindi siık rahe hu. You learn Hindi.

Sen, siz resmi olanı Aap. Ap. You.
Adınız nedir? Aapka nam kya hai? Apka nam kya he? What is your name?  
Bana göre geğilsin. Ap mere main ke pasandh nahem hai. Ap mere man ke pasand nahi he. You’re not for me.
Benimle evlenir misin? Ap mujhe se shadhe karenge? Ap muçhi se şıdşe garengi. Will you marry me?

Beceriksizsiniz, hantalsınız. Ap ke bhadapan hai. Ap ke badıpan he. You incompetent.
Beni mi seçtiniz? Ap mujhe pasandh hai? Ap muçhi pasand he? You picked me?
Çok naziksiniz! Aap bahut dayaloo hain! Ap bahut dayalu hein!  You are very kind.
Çok naziksiniz. Aap ki mein se bahut dayaalu hai. Ap ki me se dayalu he. You are very kind.
Çok naziksin. Aap dayalu hai. Ap dayalu he. You are very kind.
Gitmelisin. Aap ko jana hai. Ap ko cana he. You should go.
Gitmelisin. Aap ko jana padega. Ap ko cana pediga. You should go.
Gitmelisin. Aap ko jana hoga. Ap ko cana hoga. You should go.
Harikasın. Aap mahan hai. Ap mahan he. You’re great.
Hoş bir akşamdı. Ap ke sath voh sham sundhar the. Ap ke sat vo sam sundar te. It was a lovely evening.
Hangi ülkedensiniz? Ap kis desh se hain? Ap kis deş se he? Which country are you from?

Hoş geldin. Aapka svagat hai! Apke svegıt he! Welcome.

Hoş geldiniz. Ap ka svagath hai. Ap ka svagat he. Welcome.
İsminiz ne? Apka shubh nam hai? Apka şub nam he?  What is your name?

İyi görünüyorsun. Ap mujhe acha lagathe hai. Ap muçhi aca lagadi he. You look good.
İyi bir ismin var mı? Apka shubh nam kya hai? Apka şub nam kya he? Do you have a good name?

Kaç yaşındasın? Aap kitne sal ke hain? Ap kitne sal ke he? How old are you?
Kaç yaşındasın? Aap kitne varsh ke hain? Ap kitne varş ke he? How old are you?

Kaç yaşındasın? Aapke umr kya hai? Apki umri kye he? How old are you?
Kendine dikkat et. Apna khayal rakhna. Apna kayal rakna. Take care of yourself. (genel)
Kendinize dikkat edin. Apna khayal rakhiyega. Apna hğayal rakiyega. Take care of yourself.  (resmi)
Kendiniz yiyebilir misiniz? Apney ap khana ka saktey ho? Apni ap kana ka sakti hu. Can you eat it yourself?

Kızın kaç yaşındadır? Aapke bete kitne sal ke hai?  Apki beti kitne sal ki he? How old is your daughter?
Kimsiniz? Ap kaun hai? Ap koun he? Who are you?
Konuşuyorsun. Aap bolte/ bolti hain. Ap bolte/bolti he. er/dşl You are talking.
Mesleğiniz nedir? Ap kya kam karte hain? Ap kya kam karte he? What is your job?
Nasılsınız? Ap kaise hai/ haim? Ap kasi he? How are you?
Ne okuyorsun? Ap kya padhana hain? Ap kya bartana he?  What are you reading?
Nerelisiniz, nerede yaşıyorsunuz? Ap kahan ke rahne vale hain? Ap kaha ke rahne vali he? Where do you live?
Ne iş yapıyorsun? Aap kya kam kartey hain? Ap kya kam karti he?  What do you do?
Nerede yaşıyorsun? Aap kahan rehtey hain? Ap kaha rehti he?  Where do you live?
Neredensin? Aap kahan sey hain? Ap kaha sey he?  Where are you from?
Nerelisin? Aap kidhar se ho? Apo kidar se hu? Where are you from?
Ne okuyorsunuz? Aap kya padh rahe hain? Ap kya par rahi he? What are you reading?

Nereye gidiyorsun? Aap kidhar se ho? Ap kidar se hu? Where are you going?
Oğlun kaç yaşındadır? Aapka beta kitne sal ka hai? Apka beta kitne sal ka he? How old is your son?
Rüyalarımın erkeğisin. Ap mere sapanom ke raja hai. Ap mere sapınom ke raca he. You’re the man of my dreams.
Rüyalarımın kadınısın. Ap mere sapanom kee rane hai. Ap mere sapınom ki rani he. You’re the woman of my dreams.
Sana düşkünüm. 
Main tumhen karane ke lie aadee hoon. Me dumi garani ke lie adi hu. I’m fond of you.

Sana düşkünüm. Ap mujhe achche laga the hai. Ap muci acce lagate he. I’m fond of you.
Senden çok hoşlanıyorum. Main tumhen bahut pasand hai. Me dumi bahut pasınd he. I like you so much.
Senden çok hoşlanıyorum. Aap mujhe behadh pasandh hai. Ap muçhi bahar pasınd he. I like you so much.

Seni sevmeye başladım. Aap muhje acche lagne lage. Ap muci acce lagne lagi. I started to love you.
Senden çok hoşlanıyorum. Aap mujhe pasandh hai. Ap muci pasınd he. I like you so much.
Sizin için. Aapke liye. Apke liye. For you.
Sizinle. Apse. Apse. With you.
Sizinle güzel bir akşam oldu. Ap ke sath voh sham sundhar the. Ap ke sat vo şam sundar te. It was a nice evening with you.
Tanıştığımıza memnun oldum! Aap sey mil ke khushi hue! Ap sey mil ke kuşi hue!  Nice to to meet you!
Tanışmaktan hoşnutum! Aap sey mil ke acha laga! Ap sey mil ke açça laga! Pleased to meet you!
Tipim değilsin. Ap mere man ke pasandh nahe hai. Ap mere man ke pasınd nahi he. You are not my type.
Tipim değilsin. Tum meree tarah nahin kar rahe. Dum meri tara nahi kar rahe. You are not my type.
Umurunda mı? Apka kyal hai? Apka kiyal he? You care?

Yaşın kaç? Aapka umar kitne hai? Apke umır kitne he? How old are you?
Yaşın nedir? Aapke ayu kya hai? Apke ayu kya he? How old are you?
Yardımınız için teşekkürler. Aap ke madad ke liye dhanyavad. Apki madad ke liye danyavad. Thanks for your help.

 

Üçüncü tekil vah- O. 3. tekil. 3. singular- He, she, it.  Bu sözcük vaha ya da vahe, vo olarak telaffuz ediliyor. This word is pronounced (vaha) or (vahe) as vo.
O nerededir? Vah kahan hai?Vaha kahan he?  Where is he?
O konuşuyor. Vah bolta hai. Vaha bolta he. erl. He is talking(male)
O konuşuyor. Vah bolti hai. Vaha bolti he.   Dşl. She is talking (famale)

Onlar konuşur. Vah bolte/ bolti hain. Vo bolte/bolti he. erl ve dşl They talk.
O Türkçe konuşuyor. Vah türkei bolatā hai. Vaha Türkei bolida he. erl  He speaks Turkish.(mal)
O Türkçe konuşuyor. Vah Türkei bolatī hai. Vaha Türkei bolişı he.  dşl She speaks Turkish.(fam)
O Almanca öğreniyor. Vah jarman seekh rahā hai. Vaha carmen siık raha he. er She is learning German.(fam), He is learning German.(mal)
Okumak. Padhana. Partana. Reading.
O okuyor. Vah padhta hai. Vaha parçda he.  er He is reading.
Yazmak. Likhana. Likana. Write.
O yazıyor. Vah likhana hai. Vaha likana he. er He is write.
Sayıyor. Yah bharosa hai. Yaha parosa he.  er He is count.
O kim? Vah kaun hai? Vaha kaun he? Who is she- who is he.
O, Ali. Vah Ali hai. Voha Ali he. He is Ali.
O burada ve o burada. Vah yahān hai aur vah yahen hai. Vaha yaha he or vaha yaha he. er-dşl She is here- he is here.
O, kendisi Vah. Vahe. er She herself (fam), He himself (mal)
O ve o Vah aur vah. Vaha or vahe. Er-dşl He- She.

O büroda çalışıyor. Vah kaaryaalay mein kaam karati hai. Voha karyalay me kam garati he. dşl She works in the office.(fam), He works in the office.(mal)
O bilgisayarda çalışıyor. Vah kampyootar par kaam karati hai. Voha kampyutar par kam garati he.dşl She works on the computer.(Fam), He works on the computer.(Mal)
O bana bakıyor. Vah mujh par lag rahi hai. Vaha muci par lag rahi he. dşl She is looking at me(Fam), He is looking at me(Mal)
O üniversitede okuyor. Vah vishvavidyaalay mein adhyayan kar raha hai. Vaha vişvıvidyalay me adyaen kar raha he. She is studying at university.(Fam), He is studying at university.(Mal)
O dil öğreniyor. Vah bhaasha seekhata hai. Vaha bahaşa sikta he. She is learning language.(fam), He is learning language.(mal)
O kahve içiyor. Vah kophee peene ka hai.
 Vahe gofi pini ga he. She is drinking coffee.(fam), He is drinking coffee.(mal) 

O kahve içiyor. Vah kophee pita raha hai. Vaha gofi pita raha he. Bu cümledeki pita içmek fiilidir, kısaltılarak pi yazılabilir! Fiilin yanındaki raha/rahe/rahi sözcükleri yardımcı fiillerdir ve fiillere can verir, anlamı yaşamaktır.

He is drinking coffee. Woe kophee pita raha hai. Oasis gofi pita is comfortable. In this sentence, the verb to drink pita is the verb, pi can be shortened and written! The words raha / rahe / rahi next to the verb are auxiliary verbs and give life to verbs, their meaning is to live.

 

Tekil cümleler (hai) ile biterken, çoğul cümlelerde (hain) oluyor. Aynı şekilde cümle sonlarında gördüğümüz (ho) tekilliği, (hoon) ise çoğulluğu göstermektedir.

While singular sentences end in (hai), it happens in plural sentences (traitor). Likewise, we see (ho) singularity at the end of sentences and (hoon) show plurality.

1.2.3. çoğul Şahıslarla ilgili örneklerle devam edelim. 1.2.3. Let’s continue with examples of plural persons.
Biz buradayız. Ham yahāan hain. Ham yaha he. We are here.
Neredeyiz? Ham kahāan hain? Ham gahan he. We are we?
Biz ikimiz. Ham donom. Ham dono. We two.

Biz gidiyoruz. Ham ja rahe/rahi hain. Ha ca rahe/rahi he. We are going erl-dşl 
Ne yapıyoruz? Ham kyā kar rahe/rahī hain? Ham kya kar rahe he/rahi he? What are we doing?
Öğreniyoruz. Ham seekh rahe/rahī hain. Ham siık rahe he/rahi he. We are learning.
Bir dil öğreniyoruz. Ham ek bhaasha seekhane rahe hain. Ham ik bhaşa siıkni rahe he/rahi he. We are learning a language.
Biz Fransızca öğreniyoruz. Ham phremc seekhane rahe/rahī haim. Ham frenç siıkani rahe he. We are learning French.

Hintçe öğreniyoruz. Ham Hindi seekhne rahe hain. Ha Hindi siıkani rahe he. We are learning Hindi 
Birçok sorularını cevapladık. Maimne sāre praśnoṁ ke uttar diye haim. Meni sari praşnon ke uttar diye he. We answered many of your questions.
Bir şey içmek istemedik. Ham kuch pīnā nahīm cāhate the. Ham kuç pina nahi çahte te.
Sizler buradasınız. Tum sab yahām ho. Dum sab yaha ho. We didn’t want to drink anything.

Siz buradasınız. Aap kar rahe hain. Ap kar rahe he. You are here.
Siz İtalyanca öğreniyorsunuz. Tum sab itāliyan seekhane rahe/rahī ho. Dum sab İtalyan siıkani rahe/rahi hu. You are learning Italian.
Siz gidiyorsunuz. Aap ja rahe/rahi hain. Ap ca rahe/rahi he. You are going. formal You are going.

Onlar Rusça öğreniyorlar. Ve rusī seekhne rahe/rahī haim Vi rusi siıkani rahe he. They are learning russian.
Onlar hepsi buradalar. Ve sab yahām haim. Vi sab yaha he. They are all here.

Onlar iş yapıyorlar. Ve kaam kar rahe hain. Vi kam kar rahe he. They are doing business.
Onlar gidiyor. Ye ja rahe hain. Ye ca rahe he. These/They are going 
Onlar ikisi. Ve donom. Vi dono. Two of them.
Şunlar gidiyor. Ve ja rahe hain. Vi ca rahe he. Those are going.

Yatmak istemiyorlardı. Ve sonā nahīm cāhate the Vi sona nahi çahte te. They didn’t want to go to bed.

Buradaki örneklerle karışım yaparak sizlerde örnekleri çoğaltabilirsiniz. Kesme işareti eril ve dişili ayırıyor,  (rahe) eril,  (rahi) dişil gibi.

You can replicate the samples by mixing with the examples here. The apostrophe separates masculine and feminine, like rahe masculine, rahi feminine.

Kişiler- Vekti- Persons
Ben. Maim. Me. Iam.
Ben ve sen. Maim aur tum. Me aur dum. Hum Tum. Ham Dum. I’m and you.
Biz. Ham. Ha. We.

Biz ikimiz. Ham donom. Ham dono. We are both.
Sadece sen. Sirf Tum. Sirf dum. Just you.
O, kendisi. Vah. Vahe. er. He himself.
O ve o. Vah aur vah. Vahe aur vahe. er-dşl. He and she.
Onlar ikisi. Ve donom. Vi dono. Their two.
Erkek, adam. Puruş. Puruş. Man.
Kadın. Strī. Stri. Woman.
Çocuk. Baccā. Baçça. Child.
Bir aile. Parivār. Parivar. A family.
Ben buradayım. Maim yahām hoom. Mei yaha hu. Iam here.
Sen buradasın. Tum yahām ho. Dum yaha hu. You are here.
O burada Vah yahām hai. Vaha yaha he. Er-dşl. He, she is here.
Biz buradayız. Ham yahām haim. Ham yaha he. We are here.
Sizler buradasınız. Tum sab yahām ho. Dum sab yaha hu. You are here.
Onlar hepsi buradalar. Ve sab yahām haim. Vi sab yaha he. They are all here.

Akrabalar
Abi.  Bhaiyaa, daadaa. Bhiya, dada. Brother.
Abinin karısı. Bhabhi. Bhabi. Wife of her brother.
Abla. Diidii, jiijii, behen-ji. Didi, cici, behen-ci. Sister.

Arkadaş, dost. Dost/ Dosti. Dost/ dosti. Friend.
Anne. Maataa. Mata. Mother.
AnneMa.N.  Maen. daha az resmi. Mom.
Anneanne. Naanii. Nani. Granny.
Aile. Parivār. Barivar. Family.
Aile küçük değilParivār chotā nahīm hai. Paribar çota nahi he. The family is not small.
Aile büyük. Parivār batQā hai. Paribar bara he. The family is great.
Amca, dayı. Cācā / māmā. Çaça/mama. Uncle.
Baba. Pitā. Pita. Father.
Baba. baap bap daha az resmi. Daddy.
Biz bir aileyiz. Ham ek parivār haim. Ham ik paribar he. We are a family.
Baldız. Saali. Sali. Sister in law.
Biri, birisi. Koi. Koi. Somebody.
Büyükbaba. Daadaa. Dada. Grandfather.

Büyükanne. Dādī / nānī. Dadi/ nani. Grandmother.
Büyük amca. taauu, taya. Tau, taya. Great Uncle.
Büyük amcanın karısı. Tai. Tai. Great Uncle’s wife.

Damat. Daamaad. Damad. Groom.
Dede. Naanaa. Nana. Grandfather.
Dayı. Mama or mamu. Mama or mamu. Uncle.
Dayının karısı. Mami. Mami. Uncle’s wife.

Erkek. Ladka, larka. Ladka, larka. Male.
Erkek evlat. Beta. Beta. Son
Erkek kardeş. Bhaii. Ib-şei. Brother.
Enişte. Also jija Olsu cica. Uncle.

Erkek çocuk, oğul. Bet. Bita. Boy, son.
Erkek kardeş. Bhāī. Bahai. Brother.
Erkek kardeşin oğlu. Bhatijaa. Bhatica. The brother’s son.
Erkek kardeşin kızı. Bhatiiji. Bhatici. Your brother’s daughter.

Hala. Phuuphii. Fufi. Aunt.
Halanın kocası. Phupha. Fufa. Aunt’s wife.

Kadın. Strī. Stri. Famele.
Kardeşin karısı. Bahu, bhayo. Bahu, bhayo. Brother’s wife.

Karı. Patnii. Badni. Wife.
Kayınbirader. Bahanoii. Bahano-şi. Brother-in-law.

Kız kardeşin oğlu. Bhanja. Bhanca. Sister’s son.
Kız kardeşin kızı. Bhanji. Bhanci. Your sister’s daughter.

Kız. Ladki, larki. Ladki, larki. Girl.
Kız evlat. Kız çocuk. Betī. Beti. Daughter. Girl child.
Kız kardeş. Bahan. Bahin. Bahin.  Sister.
Kız çocuğu. beTii, putrii beti, putri. The girl child.
Kızın oğlu (torun). Naatii, nevaasaa. Nati, nevasa. Little girl.
Kızın kızı (torun). Naatin, navaasii. Natin, nevasi. Girl’s daughter

Koca. Pati. Badi. Husband.
Kocanın erkek kardeşinin kızı. Bhatiijii. Bhatici. Daughter of your husband’s brother.
Kocanın erkek kardşinin oğlu. Bhatiijaa. Bhatica. Son of your husband’s brother.

Küçük amca. Chacha. Caca. Little uncle.
Küçük amcanın karısı. Chachiji. Çacilci. Little uncle’s wife.
Küçük erkek kardeş. Chota bhaii. Çota ıb-şei. Little Brother.
Küçük kız kardeş. Choti behen
 Çoti behen. Little girl.

Oğul. Beta,  putra. Beta, podrı. Son.
Oğlun oğlu (torun). Potaa. Boda. Your son’s son.
Oğlun kızı (torun). Potii. Boti. Your son’s daughter.
O ve o. Vah aur vah. Vahe aur vahe. erkek ve kadın için. Her and her.(dişil) Him and him.(eril)
Teyze, hala. Cācī / māmī. Çaçi/ mami. Aunt.

Teyze. Mausii. Mosi. Aunt.
Teyzenin kocası. Massad. Mısad. Aunt’s husband.

Yenge. Bhabhi. Bhabi. Sister-in-law.